Early birds

December 20, 2016

 

Tomei meu banho, vesti meu pijaminha, coloquei meus chinelinhos e fui andando pro quarto até que meu marido pergunta: ta indo fazer o que, Lindona?

Respondi que estava indo dormir.

Mas são só quatro e vinte da tarde, ce ta doida? 

Ops, achei que eu era passarinho.

 

E assim me peguei analisando duas coisas.

 

Uma é de como é difícil acostumar o corpo ao escuro antes da noite. Eu nunca tinha ficado exposta ao inverno no hemisfério norte. Não conhecia o curto tempo de luz durante o dia. Não sabia que o sono vinha junto com a escuridão independente da hora que ela chegasse, e que eu teria que começar a lutar e acostumar meu corpo a ficar ativo mesmo com o céu escuro... essa foi uma surpresa pra dificultar só mais um pouquinho aquele monstro que se chama adaptação.  

 

Sou como os pássaros. Sou do dia. Amo acordar e dormir cedo. Tenho toda energia do mundo durante a luz solar, posso construir uma casa (de lego), escrever um artigo, ler um livro e fazer o almoço antes mesmo do meio dia chegar. Mas, não me peçam pra ficar atenta depois do por do sol. Meu mundo acaba, minha cama chama e minha energia mina. 

 

Sempre fui uma "early bird" mas eu não tinha nome para isso em português. Mais uma das expressões super suitable (mé que fala isso em português?) que o Canada me ensinou. 

Adoro quando recebo um convite onde diz que os early birds irão ganhar um drink grátis, ou uma notificação agradecendo aos "early birds" por sua presteza entre outras coisas fofas.

 

Enfim, me encontrei em uma expressão. Sou uma early bird feliz da vida. E nunca achei que fosse dizer isso, mas acho que vou viver o inverno esperando o verão chegar... 

 

North Vancouver é mais linda na luz do dia... :)

 

 

P.S - "Em inglês, a expressão early bird significa uma pessoa que acorda cedo, começa a trabalhar antes dos outros, chega antes de todos, enfim, que aproveita todas as vantagens e chances de sucesso e de atingir objetivos que esse comportamento pode trazer. A expressão vem do provérbio The early bird catches the worm, que, ao pé da letra, seria “O pássaro que madruga pega a minhoca”. Em português, o provérbio é “Deus ajuda quem cedo madruga”." Definição encontrada aqui: http://www.teclasap.com.br/o-que-early-bird-significa/ 

 

 

 

 

 

Please reload

Featured Posts

Orgulho do meu povo

November 12, 2016

1/1
Please reload

Recent Posts

December 20, 2016

November 12, 2016

June 24, 2016

May 17, 2016

May 5, 2016

April 14, 2016

April 12, 2016

March 31, 2016

February 3, 2016

Please reload

Search By Tags
Please reload